082367769354L316L13KG24M0790823677691 TMENUOK42OK41 T5”T5”1 TOK4T2
français8Cet appareil frigorifi que a été conçu en pensant à la conservation de l’environnement.Cet appareil fonctionne avec le réfrigérant R600A, qui
português91Manual de instruçõesMuito importante: Leia o manual por completo antes de utilizar o seu frigorífi co.Este manual foi concebido para que os
português10a tecla do recinto a seleccionar , , (2.3.3).2.4 Selecção da temperatura. Com a temperatura a piscar, mude-a pressionando a tecla ou
português113Manutenção e limpeza3.1 Limpeza interior. Quando limpar o interior, utilize uma esponja ou pano embebido em água com bicarbonato para evit
português126Meio ambiente5SegurançaEste frigorifi ca foi concebido a pensar na conservação do meio ambiente.Este aparelho funciona com refrigerante R60
131Instruction manualVery important: Read this manual carefully before using your refrigerator.This manual is designed with texts corresponding to dra
english142.4 Selecting the temperature. You may change the temperature while it is fl ashing by pressing the or buttons (2.4.1, 2.4.2). Validate b
english153Maintenance and cleaning3.1 Interior cleaning. To clean the interior, use a sponge or cloth soaked in water with bicarbonate in order to pre
english166The environment 5SafetyThis refrigerator was designed with environmental conservation in mind.The appliance operates with coolant R600A, whi
deutsch171BedienungsanleitungWichtiger Hinweis: Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung Ihres Kühlschranks aufmerksam durch.Diese Bedie
T1T21 TMENUOK4T1 T2OK4T2T31 TOKT41 TOK4ºC1 TOK4OK41 TMENUºC1 TMENUOK4ºC1 TMENUºC1 TMENUºC1 T3”ºCOK4OK45”ºCOK4ºCOK4ºCOK41 TMENUT1 T2T1 T2OK4
deutsch182.2 Einstellung. Drücken Sie 5 Sekunden lang und es erscheinen die verschiedenen Einstellungsmöglichkeiten (Sprache, Datum, Uhrzeit, Warnme
deutsch193Wartung und Reinigung3.1 Innenreinigung. Verwenden Sie einen Schwamm oder einen mit Bikarbonat-Wasser angefeuchteten Lappen für die Innenrei
deutsch206Umwelt5SicherheitBei der Entwicklung dieses Kühlschranks wurde auf den Schutz und die Bewahrung der Umwelt geachtet.Dieser Kühlschrank arbei
nederlands211InstructiehandleidingZeer Belangrijk: Lees voor gebruik van jouw koelkast deze handleiding in zijn geheel door.Deze handleiding is dusdan
nederlands22compartimenten koelkast, vriezer en het derde compartiment onafhankelijk van elkaar. Druk op om het compartiment te selecteren totdat dat
nederlands233Onderhoud en reiniging3.1 Binnenzijde schoonmaken. Gebruik voor het schoonmaken van de binnenkant een spons of een doekje gedrenkt in wat
nederlands246MilieuBij het ontwerp van deze koelkast heeft men rekening gehouden met de bescherming van het milieu.Dit apparaat functioneert met koelv
Русский251Руководство по эксплуатации Очень важно: перед началом эксплуатации холодильника прочтите данное руководство полностью.Руководство составлен
Русский26опции используются кнопки и (2.2.3). Для подтверждения нажмите (2.2.4). Для выхода из меню нажмите , удерживая 5 секунд (2.2.5).2.3 Выбо
Русский273Чистка и уход3.1. Чистка внутренних частей. Для чистки внутренних частей используйте губку или тряпку, увлажненную слабым водным раствором
español11Manual de instruccionesMuy importante: Lee íntegramente este manual antes de utilizar tu frigorífi co.Este manual está diseñado de forma que l
Русский286Окружающая среда5Правила техники безопасности В конструкции этого холодильника учтены требования и аспекты, связанные с защитой окружающей с
č esky291Návod k použitíVelmi důležité: Před použitím chladničky si přečtěte celý návod k použití.Tento návod je navržen tak, aby texty odpovídaly pří
č esky30(2.3.1) a potvrďte stisknutím (2.3.2). Nebo stiskněte klávesu zvoleného obvodu , , (2.3.3).2.4 Zvolení teploty. Když teplota bliká, změňte
č esky313Údržba a čištění3.1 Čištění vnitřního prostoru. Pro čištění vnitřního prostoru používejte houbičku nebo hadřík namočený ve vodě se sodou, ab
č esky326Životní prostředí5BezpečnostTato chladnička byla navržena s ohledem na ochranu životního prostředí.Tento spotřebič pracuje s chladivem R600A,
magyar331Használati útmutatóNagyon fontos: Figyelmesen olvassa át ezt a kézikönyvet, mielőtt hűtőgépét használná.Ezt a kézikönyvet úgy készítették, ho
magyar34Vagy nyomja meg a kiválasztandó rész gombját , , (2.3.3).2.4 Hőmérséklet kiválasztás. Mikor a hőmérséklet érték villog, változtassa meg a v
magyar353Karbantartás és tisztítás3.1 Belső tisztítás. A belső tér tisztításakor használjon egy nedves hidrokarbonátos szivacsot vagy törlőkendőt, h
magyar366Környezet5BiztonságEzt a hűtőgépet környezet tudatosan tervezték.Ez a készülék R600A hűtőközeggel működik, amely a környezetre nem káros.Óvja
slovensky371Návod na použitieVeľmi dôležité: Pred použitím chladničky si prečítajte celý návod na použitie.Tento návod je navrhnutý tak, aby texty zod
español22.3 Selección del recinto. En los frigorífi cos combinados, los recintos refrigerador, congelador y tercer recinto funcionan de forma independ
slovensky38Alebo stisnite kláves zvoleného obvodu , , (2.3.3).2.4 Zvolenie teploty. Keď teplota bliká, zmeňte ju stisnutím klávesu alebo . (2.4.1,
slovensky393Údržba a čistenie3.1 Čistenie vnútorného priestoru. Na čistenie vnútorného priestoru používajte hubku alebo handričku namočenú vo vode so
slovensky406Životné prostredie5BezpečnosťTáto chladnička bola navrhnutá s ohľadom na ochranu životného prostredia.Tento spotrebič pracuje s chladiacim
4110 ϝΎϤόΘγϻ ϞϴϟΩ ˱ Ϊ Ο ϡΎϫ: ϞΒϗ ϪϠϤϛ΄Α άϫ ϝΎϤόΘγϻ ϞϴϟΩ Γ˯ήϘΑ ϢϗϚΘΟϼΛ ϡΪΨΘγΎΑ ωϭήθϟ. ϖΑΎτΗ ΚϴΤΑ άϫ ϡΪΨΘγϻ ϞϴϟΩ ϢϴϤμΗ ϢΗ ΪϘϟΎϬϟ ΔόΑΎΘϟ
Ύμϧ: ΔΟϼΜϟ ϢδϘϟ ΎϬΑ μϨ˵ϳ ϲΘϟ ΓέήΤϟ ϲϫ 4 ΔΟέΩ ΪϴϤΠΘϟ ϢδϘϟ ϭ ΔϳϮΌϣ -19 ϰϠϋ υΎϔΤϠϟ ΔϳϮΌϣ ΔΟέΩ Δϴάϐϟ ΩϮϤϟ. ΖΒϏέ ϝΎΣ ϲϓ μϨ˵ϳ ΩϮϤ
ΕΎΠϠΜϤϟ ΔϴϠϤϋ /ΪϴϤΠΘϟ Ϣδϗ:** ΓέήΣ ΔΟέΩ ϰϠϋ φϓΎΤΗ14ΔϳϮΌϣ ΔΟέΩ . ϟ ϲϟΎΜϣ φϔΤ ϢΘϴγ ϲΘϟ ϭ ˱Ύ Ϙ Β δ ϣ ΓΪϤΠϤϟ ΩϮϤϟ ϭ ΕΎΠϠΜϤϟ˱ΎΒϳήϗ ΎϬϛϼϬΘγ. ϑ
4.2ΪϴϤΠΘϟ Ϣδϗ ϲϓ ΔϴϓΎϛ ήϴϏ ΓΩϭήΑ -Ύϛ ϝΎΣ ϲϓ Ϊί ϞϜθΑ ΔϴϟΎϋ ΪϴϤΠΘϟ Ϣδϗ ΓέήΣ Ζϧΰϣήϟ ϡϮϘϴγ ϲϓ Ϟϐθ˵Θγ ϭ ΔηΎθϟ ϰϠϋ ξϴϣϮϟΎΑΔότϘΘϣ ΔϴΗϮλ ΓέΎη· ΖϗϮϟ
català451Manual d’instruccionsMolt important: llegeix íntegrament aquest manual abans d’utilitzar el teu frigorífi c.Aquest manual està dissenyat de ma
català46els recintes refrigerador, congelador i el tercer recinte funcionen de manera independent. Pitja per seleccionar el recinte fi ns que parpelle
català473Manteniment i neteja3.1 Neteja interior. Quan netegis l’interior, utilitza una esponja o una baieta amarada d’aigua amb bicarbonat per evitar
español33Mantenimiento ylimpieza3.1 Limpieza interior. Al limpiar el interior, utiliza una esponja o bayeta empapada en agua con bicarbonato para evit
català485Seguretat6Medi ambientAquest frigorífi c ha estat dissenyat pensant en la conservació del medi ambient.Aquest aparell funciona amb refrigerant
galego491Manual de instruciónsMoi importante: Le integramente este manual antes de utiliza-lo teu frigorífi co. Este manual está deseñado de forma que
galego50conxelador e o terceiro recinto funcionan de forma independente. Pulsa para selecciona-lo recinto ata que escintile (2.3.1) e valida pulsando
galego513Mantemento e limpeza3.1 Limpeza interior. Ó limpa-lo interior, utiliza unha esponxa ou baeta empapada en auga con bicarbonato para evita-la f
galego526Medio ambiente5SeguridadeEste frigorífi co foi deseñado pensando na conservación do medio ambiente.Este aparato funciona con refrixerante R600
euskara531Erabilera-eskuliburua Oso garrantzitsua: Gailua erabili aurretik irakurri arretaz eskuliburu hau.Eskuliburuko testu bakoitza dagokion irudia
euskara54edo (2.4.4) sakatuta. Hirugarren guneko tenperatura ere horrela aldatu daiteke. Gune bakoitzeko egiazko tenperatura jakin dezakezu aldi be
euskara553Mantenua eta garbiketa3.1 Barnealdearen garbiketa. Barnealdea garbitzeko erabili urez eta bikarbonatoz bustitako belaki edota zapia. Horrela
euskara566Ingurumena5SegurtasunaGailu hau diseinatzerakoan ingurumenaren zaintza kontuan hartu da.Gailu honek ingurumena kaltetzen ez duen R600A hozta
español46Medio-ambienteEste frigorífi co ha sido diseñado pensando en la conservación del medio ambiente.Este aparato funciona con refrigerante R600A,
français5Manuel d’instructionsTrès important : Lisez ce manuel intégralement avant d’utiliser votre appareil électroménager frigorifi que.Ce manuel est
français6(2.3.2). Ou appuyez sur la touche du compartiment que vous souhaitez sélectionner , , (2.3.3).2.4 Sélection de la température. Lorsque la
français73Entretien et nettoyage4Diagnostics4.1 Porte ouverte. Chaque fois que vous ouvrez un compartiment, le visuel affi chera l’indication porte o
Kommentare zu diesen Handbüchern