Fagor FFJ8845 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kühlschränke Fagor FFJ8845 herunter. Fagor FFJ8845 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 58
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
0
8
2
3
6
7
7
6
9
3
5
4
L
3
1
6
L
1
3
K
G
2
4
M
0
7
9
0
8
2
3
6
7
7
6
9
1 T
MENU
OK
4
2
OK
4
1 T
5
T
5
OK
4
T2
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 57 58

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

082367769354L316L13KG24M0790823677691 TMENUOK42OK41 T5”T5”1 TOK4T2

Seite 2

français8Cet appareil frigorifi que a été conçu en pensant à la conservation de l’environnement.Cet appareil fonctionne avec le réfrigérant R600A, qui

Seite 3 - Manual de instrucciones

português91Manual de instruçõesMuito importante: Leia o manual por completo antes de utilizar o seu frigorífi co.Este manual foi concebido para que os

Seite 4

português10a tecla do recinto a seleccionar , , (2.3.3).2.4 Selecção da temperatura. Com a temperatura a piscar, mude-a pressionando a tecla ou

Seite 5 - Mantenimiento y

português113Manutenção e limpeza3.1 Limpeza interior. Quando limpar o interior, utilize uma esponja ou pano embebido em água com bicarbonato para evit

Seite 6 - Seguridad

português126Meio ambiente5SegurançaEste frigorifi ca foi concebido a pensar na conservação do meio ambiente.Este aparelho funciona com refrigerante R60

Seite 7 - Manuel d’instructions

131Instruction manualVery important: Read this manual carefully before using your refrigerator.This manual is designed with texts corresponding to dra

Seite 8

english142.4 Selecting the temperature. You may change the temperature while it is fl ashing by pressing the or buttons (2.4.1, 2.4.2). Validate b

Seite 9 - Entretien et

english153Maintenance and cleaning3.1 Interior cleaning. To clean the interior, use a sponge or cloth soaked in water with bicarbonate in order to pre

Seite 10 - Environnement

english166The environment 5SafetyThis refrigerator was designed with environmental conservation in mind.The appliance operates with coolant R600A, whi

Seite 11 - Manual de instruções

deutsch171BedienungsanleitungWichtiger Hinweis: Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung Ihres Kühlschranks aufmerksam durch.Diese Bedie

Seite 12

T1T21 TMENUOK4T1 T2OK4T2T31 TOKT41 TOK4ºC1 TOK4OK41 TMENUºC1 TMENUOK4ºC1 TMENUºC1 TMENUºC1 T3”ºCOK4OK45”ºCOK4ºCOK4ºCOK41 TMENUT1 T2T1 T2OK4

Seite 13 - Diagnósticos

deutsch182.2 Einstellung. Drücken Sie 5 Sekunden lang und es erscheinen die verschiedenen Einstellungsmöglichkeiten (Sprache, Datum, Uhrzeit, Warnme

Seite 14 - Segurança

deutsch193Wartung und Reinigung3.1 Innenreinigung. Verwenden Sie einen Schwamm oder einen mit Bikarbonat-Wasser angefeuchteten Lappen für die Innenrei

Seite 15 - Instruction manual

deutsch206Umwelt5SicherheitBei der Entwicklung dieses Kühlschranks wurde auf den Schutz und die Bewahrung der Umwelt geachtet.Dieser Kühlschrank arbei

Seite 16

nederlands211InstructiehandleidingZeer Belangrijk: Lees voor gebruik van jouw koelkast deze handleiding in zijn geheel door.Deze handleiding is dusdan

Seite 17 - Maintenance and

nederlands22compartimenten koelkast, vriezer en het derde compartiment onafhankelijk van elkaar. Druk op om het compartiment te selecteren totdat dat

Seite 18 - The environment

nederlands233Onderhoud en reiniging3.1 Binnenzijde schoonmaken. Gebruik voor het schoonmaken van de binnenkant een spons of een doekje gedrenkt in wat

Seite 19 - Bedienungsanleitung

nederlands246MilieuBij het ontwerp van deze koelkast heeft men rekening gehouden met de bescherming van het milieu.Dit apparaat functioneert met koelv

Seite 20

Русский251Руководство по эксплуатации Очень важно: перед началом эксплуатации холодильника прочтите данное руководство полностью.Руководство составлен

Seite 21 - Fehlerdiagnose

Русский26опции используются кнопки и (2.2.3). Для подтверждения нажмите (2.2.4). Для выхода из меню нажмите , удерживая 5 секунд (2.2.5).2.3 Выбо

Seite 22 - Sicherheit

Русский273Чистка и уход3.1. Чистка внутренних частей. Для чистки внутренних частей используйте губку или тряпку, увлажненную слабым водным раствором

Seite 23 - Instructiehandleiding

español11Manual de instruccionesMuy importante: Lee íntegramente este manual antes de utilizar tu frigorífi co.Este manual está diseñado de forma que l

Seite 24

Русский286Окружающая среда5Правила техники безопасности В конструкции этого холодильника учтены требования и аспекты, связанные с защитой окружающей с

Seite 25 - Meldsysteem

č esky291Návod k použitíVelmi důležité: Před použitím chladničky si přečtěte celý návod k použití.Tento návod je navržen tak, aby texty odpovídaly pří

Seite 26 - Veiligheid

č esky30(2.3.1) a potvrďte stisknutím (2.3.2). Nebo stiskněte klávesu zvoleného obvodu , , (2.3.3).2.4 Zvolení teploty. Když teplota bliká, změňte

Seite 27 - Руководство по эксплуатации

č esky313Údržba a čištění3.1 Čištění vnitřního prostoru. Pro čištění vnitřního prostoru používejte houbičku nebo hadřík namočený ve vodě se sodou, ab

Seite 28

č esky326Životní prostředí5BezpečnostTato chladnička byla navržena s ohledem na ochranu životního prostředí.Tento spotřebič pracuje s chladivem R600A,

Seite 29 - Функции контроля

magyar331Használati útmutatóNagyon fontos: Figyelmesen olvassa át ezt a kézikönyvet, mielőtt hűtőgépét használná.Ezt a kézikönyvet úgy készítették, ho

Seite 30 - Правила

magyar34Vagy nyomja meg a kiválasztandó rész gombját , , (2.3.3).2.4 Hőmérséklet kiválasztás. Mikor a hőmérséklet érték villog, változtassa meg a v

Seite 31 - Návod k použití

magyar353Karbantartás és tisztítás3.1 Belső tisztítás. A belső tér tisztításakor használjon egy nedves hidrokarbonátos szivacsot vagy törlőkendőt, h

Seite 32

magyar366Környezet5BiztonságEzt a hűtőgépet környezet tudatosan tervezték.Ez a készülék R600A hűtőközeggel működik, amely a környezetre nem káros.Óvja

Seite 33 - Diagnostika

slovensky371Návod na použitieVeľmi dôležité: Pred použitím chladničky si prečítajte celý návod na použitie.Tento návod je navrhnutý tak, aby texty zod

Seite 34 - Bezpečnost

español22.3 Selección del recinto. En los frigorífi cos combinados, los recintos refrigerador, congelador y tercer recinto funcionan de forma independ

Seite 35 - Használati útmutató

slovensky38Alebo stisnite kláves zvoleného obvodu , , (2.3.3).2.4 Zvolenie teploty. Keď teplota bliká, zmeňte ju stisnutím klávesu alebo . (2.4.1,

Seite 36

slovensky393Údržba a čistenie3.1 Čistenie vnútorného priestoru. Na čistenie vnútorného priestoru používajte hubku alebo handričku namočenú vo vode so

Seite 37 - Hibakeresés

slovensky406Životné prostredie5BezpečnosťTáto chladnička bola navrhnutá s ohľadom na ochranu životného prostredia.Tento spotrebič pracuje s chladiacim

Seite 38 - Biztonság

4110 ϝΎϤόΘγϻ΍ ϞϴϟΩ ˱΍ Ϊ Ο ϡΎϫ: ϞΒϗ ϪϠϤϛ΄Α ΍άϫ ϝΎϤόΘγϻ΍ ϞϴϟΩ Γ˯΍ήϘΑ ϢϗϚΘΟϼΛ ϡ΍ΪΨΘγΎΑ ωϭήθϟ΍. ϖΑΎτΗ ΚϴΤΑ ΍άϫ ϡ΍ΪΨΘγϻ΍ ϞϴϟΩ ϢϴϤμΗ ϢΗ ΪϘϟΎϬϟ ΔόΑΎΘϟ΍

Seite 39 - Návod na použitie

΢΋Ύμϧ: ΔΟϼΜϟ΍ ϢδϘϟ ΎϬΑ ΢μϨ˵ϳ ϲΘϟ΍ Γέ΍ήΤϟ΍ ϲϫ 4 ΔΟέΩ ΪϴϤΠΘϟ΍ ϢδϘϟ ϭ ΔϳϮΌϣ -19 ϰϠϋ υΎϔΤϠϟ ΔϳϮΌϣ ΔΟέΩ Δϴ΋΍άϐϟ΍ Ω΍ϮϤϟ΍. ΖΒϏέ ϝΎΣ ϲϓ ΢μϨ˵ϳ Ω΍ϮϤ

Seite 40

ΕΎΠϠΜϤϟ΍ ΔϴϠϤϋ /ΪϴϤΠΘϟ΍ Ϣδϗ:** Γέ΍ήΣ ΔΟέΩ ϰϠϋ φϓΎΤΗ14ΔϳϮΌϣ ΔΟέΩ . ϟ ϲϟΎΜϣ φϔΤ ϢΘϴγ ϲΘϟ΍ ϭ ˱Ύ Ϙ Β δ ϣ ΓΪϤΠϤϟ΍ Ω΍ϮϤϟ΍ ϭ ΕΎΠϠΜϤϟ΍˱ΎΒϳήϗ ΎϬϛϼϬΘγ΍. ϑ

Seite 41 - Údržba a čistenie

4.2ΪϴϤΠΘϟ΍ Ϣδϗ ϲϓ ΔϴϓΎϛ ήϴϏ ΓΩϭήΑ -Ύϛ ϝΎΣ ϲϓ Ϊ΋΍ί ϞϜθΑ ΔϴϟΎϋ ΪϴϤΠΘϟ΍ Ϣδϗ Γέ΍ήΣ Ζϧΰϣήϟ΍ ϡϮϘϴγ ϲϓ Ϟϐθ˵Θγ ϭ ΔηΎθϟ΍ ϰϠϋ ξϴϣϮϟΎΑΔότϘΘϣ ΔϴΗϮλ ΓέΎη· ΖϗϮϟ

Seite 42 - Bezpečnosť

català451Manual d’instruccionsMolt important: llegeix íntegrament aquest manual abans d’utilitzar el teu frigorífi c.Aquest manual està dissenyat de ma

Seite 43 - ΎϬϟ ΔόΑΎΘϟ΍ ϡϮγήϠϟ ιϮμϨϟ΍

català46els recintes refrigerador, congelador i el tercer recinte funcionen de manera independent. Pitja per seleccionar el recinte fi ns que parpelle

Seite 44 - + , - ϰϠϋ ˱Ύ Ϥ ϗ έ ϯήΗ ϰΘΣ

català473Manteniment i neteja3.1 Neteja interior. Quan netegis l’interior, utilitza una esponja o una baieta amarada d’aigua amb bicarbonat per evitar

Seite 45

español33Mantenimiento ylimpieza3.1 Limpieza interior. Al limpiar el interior, utiliza una esponja o bayeta empapada en agua con bicarbonato para evit

Seite 46 - ΰϣήϟ΍ ΍άϫ ήϴθϳ

català485Seguretat6Medi ambientAquest frigorífi c ha estat dissenyat pensant en la conservació del medi ambient.Aquest aparell funciona amb refrigerant

Seite 47 - Manual d’instruccions

galego491Manual de instruciónsMoi importante: Le integramente este manual antes de utiliza-lo teu frigorífi co. Este manual está deseñado de forma que

Seite 48

galego50conxelador e o terceiro recinto funcionan de forma independente. Pulsa para selecciona-lo recinto ata que escintile (2.3.1) e valida pulsando

Seite 49 - Diagnòstics

galego513Mantemento e limpeza3.1 Limpeza interior. Ó limpa-lo interior, utiliza unha esponxa ou baeta empapada en auga con bicarbonato para evita-la f

Seite 50 - Medi ambient

galego526Medio ambiente5SeguridadeEste frigorífi co foi deseñado pensando na conservación do medio ambiente.Este aparato funciona con refrixerante R600

Seite 51 - Manual de instrucións

euskara531Erabilera-eskuliburua Oso garrantzitsua: Gailua erabili aurretik irakurri arretaz eskuliburu hau.Eskuliburuko testu bakoitza dagokion irudia

Seite 52

euskara54edo (2.4.4) sakatuta. Hirugarren guneko tenperatura ere horrela aldatu daiteke. Gune bakoitzeko egiazko tenperatura jakin dezakezu aldi be

Seite 53 - Mantemento e

euskara553Mantenua eta garbiketa3.1 Barnealdearen garbiketa. Barnealdea garbitzeko erabili urez eta bikarbonatoz bustitako belaki edota zapia. Horrela

Seite 54 - Seguridade

euskara566Ingurumena5SegurtasunaGailu hau diseinatzerakoan ingurumenaren zaintza kontuan hartu da.Gailu honek ingurumena kaltetzen ez duen R600A hozta

Seite 55 - Erabilera-eskuliburua

español46Medio-ambienteEste frigorífi co ha sido diseñado pensando en la conservación del medio ambiente.Este aparato funciona con refrigerante R600A,

Seite 56

français5Manuel d’instructionsTrès important : Lisez ce manuel intégralement avant d’utiliser votre appareil électroménager frigorifi que.Ce manuel est

Seite 57 - Diagnostikoak

français6(2.3.2). Ou appuyez sur la touche du compartiment que vous souhaitez sélectionner , , (2.3.3).2.4 Sélection de la température. Lorsque la

Seite 58 - Segurtasuna

français73Entretien et nettoyage4Diagnostics4.1 Porte ouverte. Chaque fois que vous ouvrez un compartiment, le visuel affi chera l’indication porte o

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare