Fagor SERV-V Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Küche Fagor SERV-V herunter. Fagor SERV-V User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 30
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES
PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES
EN - INSTRUCTIONS FOR USE
FR - MANUEL D’UTILISATION
N.I.F. F-20.020.517 - B. San Andrés, n. 18 Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Agosto 2007
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User’s Manual.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.
MOD.: CDRT-A, CDROUND-A, CDSOP-A, CAL-A,
CDRT-V CDROUND-V CDSOP-V CAL-V
CDC-E CDR-E
CHAFING DISH
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18
Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 29 30

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - CDC-E CDR-E

ES - MANUAL DE INSTRUCCIONESPT - MANUAL DE INSTRUÇÕESEN - INSTRUCTIONS FOR USEFR - MANUEL D’UTILISATIONN.I.F. F-20.020.517 - B. San Andrés, n. 18 • A

Seite 2

8PTOs Chafing Dishes Fagor funcionam com qualquer uma das seguintes fontes de calor:• Chafing Dish rectangular: 2 latas de combustível da Fagor Eta

Seite 3 - 3. USO PARA EL FIN PREVISTO

9poderão ser utilizados por crianças sob vigilância. Na actividade de restauração, o reabastecimento de combustível apenas poderá ser levado a cabo po

Seite 4

10• Nos modelos Chafing Dish rectangulares CDRT-A e CDRT-V e nos modelos redondos CDROUND-A, CDSOP-A, CDROUND-V e CDSOP-V, deverá instalar a placa e

Seite 5

11interrompida a ligação terra de protecção. Para evitar que isto aconteça, a ficha poderá ser ligada numa tomada de corrente eléctrica com um conduto

Seite 6 - 6. PUESTA EN MARCHA CON GEL

12de água rodando-as no sentido anti-horário (Fig. G). Pare quando notar que a resistência aumenta.• Coloque o suporte do recipiente das latas (12) s

Seite 7

13Extinção:• Feche a tampa do recipiente da lata. Atenção: Muito quente! A chama apaga-se depois de um breve período de tempo. Pode também deixar que

Seite 8 - 7. FUNCIONAMIENTO

148. DESMONTAGEM • Retire a ficha do elemento de aquecimento eléctrico da corrente (7).• Deixe arrefecer o Chafing Dish.• No caso dos modelos CDRT

Seite 9 - CORRECCIÓN DE FALLOS

15ENThe Fagor Chafing Dishes will work with the following sources of heat:• Rectangular Chafing Dish: 2 Fagor Ethanol or Methanol heating cans 1 P

Seite 10 - PREVISTO

16• Moving the Chafing Dish when full or hot: spilling hot water, tipping or dropping can cause burns. The danger of fire also exists in the case of

Seite 11 - IMPORTANTES

17• The electric heating unit needs to be installed for the rectangular Chafing dish models CDRT-A and CDRT-V and for the round models CDROUND-A, CD

Seite 12 - ELÉCTRICA

1341425612899781016a6 a51.5cm6a262425236aAAaBCGFED1256a132.3.1.HIJK

Seite 13 - 6. FUNCIONAMENTO COM O GEL

18empty food pan (3) over the water pan (5). This will shorten the preheating time. 5.2 Mounting of the electric heating unit• Begin by removing the

Seite 14

19counter clockwise direction (Fig G.). Stop when the resistance increases.• Position the can holder (12) on the base of the water pan. The work side

Seite 15 - 7. FUNCIONAMENTO

20DangerDo not place a Chafing Dish employing heating cans near flammable objects or materials. Danger of fire.CautionChildren or people not in comple

Seite 16 - DE PROBLEMAS

48. DISASSEMBLY • Unplug the cord from the electrical outlet (7).• Let the Chafing Dish cool.• In the case of models CDRT-A, CDRT-V, CDROUND-A, C

Seite 17 - 3. INTENDED USE

22FRLes Chafing Dishes Fagor fonctionnent avec les sources de chaleur suivantes:• Chafing Dish rectangulaire: 2 boîtes combustibles Fagor Éthanol o

Seite 18 - INSTRUCTIONS

233.1 Usage incorrectLes usages suivants sont considérés incorrects et, par conséquent, interdits pour des raisons de sécurité :• Transport du Chafi

Seite 19 - HEATING UNIT

24• Retirez la cuve d’eau (5).• Sur les modèles Chafing Dish rectangulaires CDRT-A et CDRT-V, ainsi que sur les modèles ronds CDROUND-A, CDSOP-A, C

Seite 20 - 6. USING HEATING GEL

25qui peut constituer une menace pour la vie, si la liaison à la terre de protection est interrompue. Pour éviter ce type d’accident, branchez la fich

Seite 21

26• Dévissez les boulons (8) de la base de la cuve d’eau, en les faisant tourner dans le sens contraire des aiguilles d’une montre (Fig. G). Arrêtez

Seite 22 - 7. OPERATION

27Extinction:• Fermez le couvercle du conteneur de la boîte. Attention: la boîte est très chaude ! La flamme s’éteint après une brève période de temp

Seite 23 - PROBLEM RESOLUTION

1ESLos Chafing Dishes Fagor funcionan con cualquiera de las siguientes fuentes de calor:• Chafing Dish rectangular: 2 latas combustibles de Fagor E

Seite 24 - 1. NOTICE D’UTILISATION DU

288. DÉMONTAGE • Débranchez la plaque électrique (7) de la prise de courant. • Laissez refroidir complètement le Chafing Dish.• Sur les modèles CD

Seite 25 - 4. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

PeligroLa omisión en el cumplimiento puede causar lesiones personales permanentes y/o daños materiales graves.PrecauciónLa omisión en el cumplimiento

Seite 26 - ÉLECTRIQUE

• Extraiga la cubeta de agua (5).• En los modelos Chafing Dish rectangulares CDRT-A y CDRT-V y en los modelos redondos CDROUND-A, CDSOP-A, CDROUND

Seite 27 - COMBUSTIBLE

4puede constituir una amenaza para la vida si se interrumpe la conexión a tierra de protección. Para evitar que esto pase, el enchufe de red podrá ins

Seite 28

5cubeta de agua girándolas en sentido antihorario (Fig. G). Pare en cuanto note que aumenta la resistencia.• Coloque el soporte contenedor de latas (

Seite 29 - 7. FONCTIONNEMENT

6Extinción:• Cierre la tapa del contenedor de la lata. ¡Precaución: Muy caliente! La llama se apaga después de un breve periodo de tiempo. Puede tamb

Seite 30 - DES DÉFAILLANCES

78. DESMONTAJE • Extraiga el enchufe de red del calentador eléctrico (7).• Deje que el Chafing Dish se enfríe.• En caso de los modelos CDRT-A, C

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare