Fagor 5H-810 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Öfen Fagor 5H-810 herunter. Инструкция по эксплуатации Fagor 5H-810 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
FERUS.05/05 23/6/06 11:01 Página 1
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

FERUS.05/05 23/6/06 11:01 Página 1

Seite 2 - ОА

одключите провод к розетке с хорошим заземлением. От этого будет зависеть правильнаяработа электроэлементов.3. одключив провод, вставьте печь в корп

Seite 3

5. рикрепите печь к мебели двумя винтами из пакета с дополнительными приспособлениямидля печи. 6. ерейдите к меню конфигураций.11-исунок 2-FERUS.05

Seite 4

123. АА ОАЯ ЬО ОА3.1.аша печь оснащена двумя вращающимися рычагами управления, которые могутповорачиваться влево и вправо.1. ычаг “

Seite 5 - 

13ЭА LCDb1. имвол-индикатор блокировки2. имвол-индикатор установки времени3. имвол-индикатор длительности готовки4. имвол-индикатор времени

Seite 6 - 1.  ОООО

аша электропечь имеет множество различных конфигураций. тобы настроить печь всоответствии с вашими предпочтениями:1. ажмите и не отпускайте кнопку

Seite 7

15сегда по окончании готовки или при наступлении установленного времени напоминания печьбудет издавать ряд звуковых сигналов. ожно выбрать длительно

Seite 8 -  ОАО Я 

16еред первой готовкой прогрейте пустую печь в течение примерно 30 минут с закрытойдверцей. ыберите функцию приготовления и установите темп

Seite 9 - 2. УАОА  ОА

17ри включении печи на экране появится название одной из возможных функций. ажмите нарычаг “MEЮ”, и вы увидите ряд описаний функций приготовления.

Seite 10

18’ЭО-ыпечка: деально для случаев, когда нет спешки и приготовление может продолжаться дольше. оддержка:  печи поддерживается тепло, таким образо

Seite 11 - -исунок 2

19 помощью электронного регулятора температуры, встроенного в духовку, можно изменитьтемпературу и узнать, какая температура в духовке в данный момен

Seite 12 - 3. АА ОАЯ Ь

2.1.ОА1.  ОООО . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Seite 13 - ЭА LCD

20ООЬ ООЯ3.4.однос для выпечкитандартный поднослубокий поднос духовке имеется 5 различных уровней для посуды, которые обозна

Seite 14 - Я  АА

21а эту решетку можно ставить любую посуду с продуктами для жаренья и подрумянивания. Онатакже используется для жарки, в таком случае продукты кладут

Seite 15 - О

222. атем поставить поднос на вытяжную систему так, чтобы четыре выступа системы вошли в гнезда подноса. сли хотите, можете поставить на этот подн

Seite 16 - Ю  Ю 

23тобы вставить подносы в печь:1. олностью вставьте выдвижной поднос в решетки покраям до упора, для чего нужно слегка поднять поднос, чтобы не по

Seite 17 - О У ООЯ

ЯОАЯ А AVANSSIS3.4.24ентиляционная система AVANSSIS, предлагаемая маркой FAGOR, позволит вам добитьсяоптимальных кулинарных результат

Seite 18

тобы установить время:1. осле включения печи нажмите на кнопку .2.  помощью рычага “MEЮ” установите символ , соответствующий фун

Seite 19

 помощью данной функции печь автоматически отключается, когда заканчиваетсяпредварительно запрограммированное время готовки.тобы установить продолжи

Seite 20 - лубокий поднос

27А ОО4.3. помощью этой функции можно настроить печь так, чтобы она автоматически выключилась взаданный момент. ункция “авершение гот

Seite 21 - ытяжная система

28тобы отменить время окончания готовки:1. ажмите на кнопку и с помощью рычага “Ю” выберите символ , соответствующий функции “А

Seite 22

29осле установленного периода времени печь издаст ряд звуковых сигналов, в то время каксимвол начнет мигать. сли вы хотите прервать звуков

Seite 23

2.1.5. ОАОА АОА О Я  “COOKING-BOOK” .306. ОАОА АОА О Я  “AUTOMATIC-CHEF”327.

Seite 24

305. А АОАОАЬ АОА  Я  “COOKING-BOOK”ля печи “COOKING-BOOK” имеется ряд автоматических рецептов в приложенном сп

Seite 25 - 4.  

31сли рецепт не требует установки параметров веса, переходите к следующему этапу. 5. а экране появится надпись “АЬ Ь ООО”. оверн

Seite 26 - ООЬОЬ ОО”

326. ОАОА О  АО О А ОУА Я  “AUTOMATIC-CHEF”ечь “AUTOMATIC-CHEF” имеет меню с различными группами видов п

Seite 27 - А ОО

336. сли для рецепта можно задать вес, на экране появится показатель стандартного веса длярецепта. сли вес продукта, который вы собираетесь пригото

Seite 28 - АЬО УОО

7.   АЯЬ Осли вы удовлетворены результатами готовки, можно сохранить сделанный выбор в памяти печи.лагодаря данной функции можно

Seite 29 - АУО У 

35А:• осле произведения указанных действий в память печи будут внесены три последних этапаприготовления с момента включения печи (любое изме

Seite 30

368. У ОАОАОАО ОЮ8.1.тобы активировать блокировку:ажмите и не отпускайте одновременно рычаги “О” и “Ю” в теч

Seite 31

379. ОА  УООА9.1.аружная часть печи9.1.1.a. ечи с передней панелью из нержавеющей стали:ромыть наружную часть печи теплой водой с небо

Seite 32

38нутренняя часть печи9.1.2.тобы сохранить надолго привлекательный вид печи, рекомендуется мыть ее изнутри послекаждого использования, так вам удаст

Seite 33

393. нова закройте дверцу печи до упора, затем возьмите дверцу двумя руками и продолжайте тянуть ее наверх до выдвижения задвижек петель из пазух. в

Seite 35

40ак вставить гриль назад после очистки:1. ставьте гриль, нажмите в сторону задней стенки и снова установите на опору.ополнительные приспособления9

Seite 36 - ААЯ ООА Я 

41сли в вашей печи имеется дымовой фильтр, можно его вынуть, слегка надавив на него. Оннаходится в верхней части печи, как указано на рисунке.ымовой

Seite 37 - 9. ОА  УО

422. ывинтите плафон слева направо либо, если плафон прямоугольный, выньте его с помощью инструмента, слегка надавив. сли лампочка подсветки в печи

Seite 38 - нутренняя часть печи

43• сегда пользуйтесь таблицами приготовления из данного справочника для программирования печи. сли вы хотите приготовить блюдо по собственному реце

Seite 39

44еполадкатесто недостаточно хорошоподнимаетсяыпечка или жаркое слишкомбледные.ыпечка или жаркое слишкомтемные.ыпечка или жаркое слишкомсухие.ыпе

Seite 40 - оковые решетки

45TA ООЯbелятина 210o50-60 мин ет1,5 кгвиное филе 220o50-60 мин ет1,5 кгареная 230o50-60 мин еткурица1,25 кгареный 210o25-35 мин

Seite 41 - ымовой фильтр

46аршированный 220o12-16 мин абаклажанрасный перец, 210o30-40 мин етжареный1,25 кгаршированные 220o15-19 мин етпомидоры (4)аршированные 200o25-

Seite 42

47елятина 190o50-60 мин ет1,5 кгвиное филе 200o50-60 мин ет1,5 кгареная 210o50-60 мин еткурица1,25 кгареный 230o25-35 мин еткролик 1,2 кгарен

Seite 43 - ООЯ

48ареный 210o 7-9 мин амерлан 1,5 кгеченые 220o 4 мин акреветки 1 кгорель 240o 9-11 мин а1 кглюдо из тунца 250o 10-14 мин етареная рыба 20

Seite 44

4911. О  УА ОАОHекоторые незначительные неполадки не являются поломкой, следовательно, нетнеобходимости обращаться в лужбу 

Seite 45 - TA ООЯ

Уважаемый клиент!ы приобрели печь FAGOR и мы благодарим вас за оказанное доверие.FAGOR предлагает бытовую технику нового поколения, использование кот

Seite 46

50ы обнаружили, что …ечь не работает. екст наэкране отсутствует.ечь издает звуковые сигналы.ечь не работает.имвол мигает.ечь не работае

Seite 47

51аша новая сетевая печь NET Comp@tibles готова к подключению к системе «ифровой очаг»компании FAGOR или другой совместимой с ней домашней сети и п

Seite 48

5213. ОО О ЭОО ECOLоGICAАА ОУАЮ 13.1.омпания FAGOR постоянно работает над технологиями и решениями, направленными наснижен

Seite 49

53CO О ЭОО ЭОЭ13.2.• редварительный прогрев печи производите только в том случае, если это требуется по рецепту или указано в та

Seite 50

54ОАА ОУАЮ тобы сохранить окружающую среду, сдавайте свои старые электроприборы в пунктыприема и переработки вторичного сырья.режде че

Seite 51 - одключение к сети

55FERUS.05/05 23/6/06 11:02 Página 55

Seite 52 - АА ОУАЮ 

06-06 C60T251A9апечатано на переработанной бумагеFERUS.05/05 23/6/06 11:02 Página 56

Seite 53

юбые действия, связанные с установкой, уходом за печью или плитой и т. д., можно выполнятьтолько при отключенном электропитании!ОА А61.

Seite 54 - ОАА ОУАЮ 

7• анная печь была разработана специально для домашнего использования. спользуйте ее только для приготовления пищи, а не для иных целей.• ечь всегд

Seite 55

УО  А8 ОАО Я • ержите прибор подальше от детей и не позволяйте им пользоваться прибором без присмотра.• е разрешайте мал

Seite 56 - 06-06 C60T251A9

9ААОА2.1.ОА  ОЮ  ЭО2.2.1. азрежьте термоустойчивое покрытие упаковки.2. Осторожно снимите все материалы, защищающие п

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare