MADE IN SPAINSilicone GasketThe manufacturer reserves the right to modify the items described in this brochure.El fabricante se reserva el derecho de
8cooker is an emergency pressure release mechanism that should never become operative under normal use. If both pressure release valves become blocked
9soften onions directly in your pressure cooker before adding the rest of the ingredients, but the oil should never be the ONLY cooking liquid. WARNIN
10USERS –SEE BELOW). When the pressure indicator has risen and steam starts to come out of the operating valve for first time, lower the heat to maint
112. Cold Water Release Method: this method is used to release pressure as quickly as possible, and is primarily used for vegetables, seafood and ot
12Care and Cleaning1. The Fagor DUO Pressure Cooker is made of high-quality, heavy gauge, 18/10 stainless steel.2. The pressure cooker pot is dishwas
132. Gently lift the operating valve upward, not more than a quarter of an inch (Fig. 15). 3. As you are pulling the valve up, keep trying to turn i
14Asparagus, fine, whole 1–1½ minutes HighAsparagus, thick, whole 1-2 minutes HighBeans, in the pod 4 minutes HighBeans, white, in the pod
15• Clean out any foreign particles. Rinse them with warm water.• Soak beans in four times their volume of warm water for at least four hours before c
16Meat and Poultry• Remove all the visible fat from the meat or poultry. If you are preparing a complete cut of meat or poultry, such as a roast, cut
17Pork, ham, pieces 20-25 minutes HighLamb, leg 35-40 minutes HighLamb, 1-inch cubes, 1 ½-pounds 10-18 minutes HighChicken, whole, 2 to 3
Figures 10-16 (as discussed in User’s Manual)This pressure cooker is guaranteed to be free from defects in material and workmanship for a p
18TroubleshootingIn order to ensure best results when using the Fagor DUO pressure cooker, be certain to read all of the instructions and safety tips
19PROBLEM:REASON:SOLUTION:PROBLEM:REASON:SOLUTION:A gentle, steady stream of steam is released from the operating valve and small drops of water conde
20PROBLEM:REASON:SOLUTION:Steam is escaping around the edge of the lid.1. The pressure cooker is too full.2. The pressure cooker was not closed prop
21Home Canning with your Pressure Cooker THE SECTION ON HOME CANNING APPLIES TO THE DUO 10 QT MODEL (ITEM # 918060796) AND THE DUO 9-PIECE PRESSURE CA
22food and processed for less than 10 minutes in a boiling water bath canner need to be sterilized by boiling them for 10 minutes. NOTE: If you are at
23Instructions for pressure canning method:Processing Instructions: Fill the jars. Allow the proper headspace according to processing directions for
24Do not tighten the lids.Allow the jars to cool untouched for 12 to 14 hours.Selecting the Correct Processing TimeTo destroy microorganisms in low-ac
25Store in a clean, cool, dark, dry place. The best temperature is between 50 and 70 °F. Avoid storing canned foods in a warm place near hot pipes, a
262 cups tomato paste2 cups ketchup22 oz. Water²/³ cup distilled white vinegar2 cups brown sugarDirections: Combine all ingredients into a stockpot an
27OLLA A PRESIÓN DUO DE FAGORMANUAL DEL USUARIOESPAÑOL
1FAGOR DUO PRESSURE COOKERUSER’S MANUALENGLISH
28ÍNDICEPrecauciones básicas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Introducción . . . .
291. Lea todas las instrucciones.2. No tocar las superficies calientes. Utilizar los mangos o asas.3. Es necesaria una atenta vigilancia cuando se
301. Asegúrese de mantener fuera del alcance de los niños la olla a presión mientras se esté cocinando.2. No utilice nunca la olla a presión con una
Gracias por comprar una olla a presión Fagor. Apreciamos la confianza que ha depositado en nuestra empresa, eli-giendo una de nuestras ollas a presión
32Componentes y características1. Olla a presión: Cuerpo fabricado en acero inoxidable 18/10 de alta calidad y grueso calibre, toda la cocción se lle
33Selector de posición (psi) Nivel de presiónØ1200815Posición de apertu-ra - sin presiónPosición de expulsión del vapor- sin presión BajaAlta7. Pulsa
34tapa (Fig. 13). Si el indicador está levantado, existe presión en el interior de la olla e impide la apertura de la olla. El cierre de seguridad de
35Cómo agregar alimentos y líquido1. Para cocinar es imprescindible introducir en la olla como mínimo media taza de líquido que permita la vaporizaci
36inglés “pounds of pressure per square inch” - libras de presión por pulgada cuadrada). Use este nivel para la mayoría de las recetas: estofados, sop
37quemador no es demasiado baja: debe observar siempre un ligero chorro de vapor saliendo de la válvula de funcionamiento. Si no sale vapor y/o el ind
2CONTENTSImportant Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Introduct
38el final del asa (fig. 4). Sostenga el asa de la olla con la mano izquierda y deslice la tapa hacia la derecha con su mano derecha. Aunque ya se hay
39de Fagor, siempre verifique que los mangos (mango de la olla, asa lateral y mango de la tapa) están atornillados correctamente en su lugar. De lo co
40Instrucciones básicas para cocinarEn esta sección encontrará las instrucciones básicas para cocinar los alimentos que más comúnmente se preparan en
41Repollitos de Bruselas, enteros 4 minutos AltoRepollo, rojo o verde, en cuartos 3 - 4 minutos AltoRepollo, rojo o verde, tajadas de ¼ de pul
42• Para lograr más sabor, cocine los frijoles (habichuelas) y las lentejas con unas hojas de laurel y una cebolla pequeña, pelada y con dos clavos de
43(nunca más de dos terceras partes de su capacidad) dore la carne en grupos si es necesario. Deje escurrir el exceso de grasa y comience según lo ind
44Mariscos y pescados• Limpie y destripe el pescado. Saque toda espina visible.• Refriegue y enjuague las conchas en agua fría. Ponga las almejas y lo
45Problemas y solucionesPara garantizar un óptimo funcionamiento de su olla a presión Fagor, asegúrese de leer con detenimiento todas las instruccione
46PROBLEMA:MOTIVO:SOLUCIÓN:La válvula automática deja salir un flujo constante y moderado de vapor y se acumulan pequeñas gotas de condensación de agu
47PROBLEMA:MOTIVO:SOLUCIÓN:El vapor sale por los bordes de la tapa.1. La olla a presión está demasiado llena.2. La olla a presión no está cerrada corr
3When using pressure cookers, basic safety precautions should always be followed:1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles
48Conservas caseras con su olla a presión. LA SECCIÓN SOBRE CONSERVAS CASERAS APLICA ÚNICAMENTE AL MODELO DE OLLA DUO DE 10 QT. (REFERENCIA #918060796
49frascos regulares para hacer conservas caseras.9. Tapas para envasar: estas tapas planas de metal con un elemento sellador y banda metálica con ros
50no funcionar y se tendrá que volver a procesar el alimento. No vuelva a apretar las tapas después de procesar los frascos. A medida que se enfríen l
51de las ollas para hacer conservas, de modo que el vapor rodee cada frasco. Agregue dos o tres pulgadas de agua hirviendo en el fondo de la olla. (Si
52Selección del tiempo de procesamiento correctoPara destruir los microorganismos de los alimentos de baja acidez procesados en ollas a presión, usted
53 Entonces, las bandas con rosca se deben lavar, secar y guardar para usarlas en el futuro. Guárdelos en un lugar limpio, fresco, oscuro y seco. La
543 cucharadas de mostaza3 cucharadas de salsa Worcestershire2 tazas de pasta de tomate2 tazas de ketchup22 oz. de agua²/³ taza de vinagre blanco dest
55AUTOCUISEUR DUO DE FAGORNOTICE POUR L’UTILISATEURFRANÇAIS
56SOMMAIREPrécautions essentielles de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Introduction. . .
571. Lire attentivement les instructions.2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser manches et poignées.3. Surveiller l’auto-cuiseur si des e
41. Please make sure children do not have access to or reach the pressure cooker while cooking. 2. Never use the pressure cooker with a worn or torn
58Les autocuiseurs d’aujourd’hui sont, sans aucun doute, très différents de ceux qu’ont utilisé nos mères et nos grands-mères. Lorsqu’ils furent intro
59Autocuiseur Duo de FagorComposants et caractéristiques1. Autocuiseur: Corps et couvercle fabriqués en acier inox. 18/10 de haute qualité et gros ca
60comme indiqué à la figure 6. Pour ouvrir le couvercle, il faut faire glisser le poussoir VERS LE BAS ET VERS L’EXTREMITE DU MANCHE. (Fig. 6).8. Joi
6113. Panier en acier inoxydable pour cuisiner à la vapeur: L’autocuiseur DUO dispose d’un panier en acier inoxydable pour cuisiner à la vapeur. Ce pa
62LENTILLES, POIS CHICHES, ETC. Comme mesure de sécurité, respecter les capacités indiquées plus haut et éviter l’évaporation totale du liquide.Contrô
63se fait ainsi parfaitement et on fait des économies d’énergie, tout en conservant l’apport en vitamines. LE TEMPS DE CUISSON COMMENCE A CE MOMENT-LA
64 Ouvrir l’autocuiseur lorsqu’il n’y a plus de pression et que la soupape automatique ne laisse plus échapper de vapeur lorsqu’on déplace le poussoi
65manche du couvercle et poignée latérale) sont bien vissés à leur place. Sinon, serrer les vis à l’aide d’un tournevis.4. Pièces de rechange: N’util
66• Ajouter aux fruits du sucre et/ou les condiments voulus avant ou après la cuisson.• Lorsqu’on fait cuire des fruits entiers ou par moitiés, il fau
67Haricots noirs 8-10 minutes HautHaricots blancs et noirs 4-6 minutes Haut“Gandules” 7-9 minutes HautPois chiches 10-12 minutes HautLentilles r
5Thank you for purchasing a Fagor Pressure Cooker. We appreciate the confidence you have placed in our company by selecting one of our many pressure c
68• Lorsqu’on prépare de la viande ou de la volaille avec des légumes, il faut commencer par préparer la viande dans du bouillon ou autre liquide. Déd
69Adapter des recettes traditionnelles pour les utiliser avec l’autocuiseur Duo de FagorIl est très facile d’adapter une recette à la cuisson avec l’a
70Problèmes et solutionsPROBLEME:RAISON:SOLUTION:PROBLEME:RAISON:SOLUTION:Il n’y a pas de sortie de vapeur par la soupape de fonctionnement.1. Le pou
71PROBLEME:RAISON:SOLUTION:PROBLEME:RAISON:SOLUTION:PROBLEME:RAISON:SOLUTION:1. La soupape automatique laisse sortir un jet constant et modéré de vap
72PROBLEME:RAISON:SOLUTION:PROBLEME:RAISON:SOLUTION:PROBLEME:SOLUTION:Après la cuisson, on ne peut pas ouvrir l’autocuiseur.Il reste encore de la pres
( * ) New Jersey residents only: must add 7% tax.( ** ) Continental US residents please add $ 8.00 USD for Shipping & Handing. Alaska, Hawaii, Pue
6Components and Features1. Pressure Cooker Pot: Made of high-quality, heavy-gauge, 18/10 stainless steel. All cooking takes place in the pressure coo
77. Pressure Lock: The yellow pressure lock allows you to lock the pressure cooker in order to build pressure when the lid is closed. To lock the pre
Kommentare zu diesen Handbüchern